Ikke Hentet - Norwegian anybody ?

Associate
OP
Joined
5 Nov 2004
Posts
1,593
Location
Central UK
Google :rolleyes: :p OK, came up with text bites contained in apparent Norwegian websites & ending .no hence me guessing Norway but no Google option to translate from there. Babelfish - no Norwegian translation option.

Messiah Khan you can do it, think man think :cool:
 
Soldato
Joined
10 Dec 2003
Posts
6,348
messiah khan said:
Well 'Ikke' means 'don't' or 'not'.

And Hentet means fetched I think.

So 'not fetched'

Edit; Does that sound right in the context? And what context is it in out of interest?

But things can never be always translated literally. Actually, rarely so.

So, by your information, I'm inclinded to think it may be properly translated to mean 'I don't have it' or something about 'someone' or 'something' not going somewhere to do 'something.

:p
 
Associate
OP
Joined
5 Nov 2004
Posts
1,593
Location
Central UK
Thanks for all that, context wise it's the ticked option on a returned package, it doesn't seem refused or incorrectly addressed according to the other unticked options and I can't get in touch with the recipient, just wondered why I had it back for being Ikke Hentet (The Non Reclme just comes up as Not Reclme when I try a French translation, not sure if it's French though)

ikke.jpg
 
Associate
Joined
8 Jan 2007
Posts
1,118
Location
Glasgow
The language is either Danish or Norwegian as others have pointed out.
I am Danish and written norwegian is essentially the same.
"Ikke hentet" means "Not picked up" in english.
Hope this helps :D
 
Last edited:
Back
Top Bottom