Latin

Man of Honour
Joined
17 Oct 2002
Posts
95,522
Location
I'm back baby!
Prolix morium edurus sicco abs abbyssus adducere usque accendere

I've managed to get this by breaking down and modifying a quote I like. Can someone who knows what they're on about please tell me whether it makes any sense and what exactly it reads as?

Ta
 
Using an online Latin translator, it means:

"Long ways hard to dry up counting from abbyssus to lead all the way to rouse up"

Nice quote!!!
 
No. If something is prolix it's long and drawn-out, often unnecessarily so.

But that's where Prolix got his name - you can't set fire to the ocean overnight you know!

(though some sources attribute his name to his part-time job as a gigolo)
 
But that's where Prolix got his name - you can't set fire to the ocean overnight you know!

(though some sources attribute his name to his part-time job as a gigolo)

I've Googled this but I can't make any sense of what you mean.
 
Back
Top Bottom