im trying to translate a Korean phrase for a friend who wants to use it as a tattoo (I know).
Basically it goes - land exists, the sky exists. Sadness exists, happiness exists. And is basically saying you can't have one without the other.
I'm not good at making pretty language so can anyone here suggest a way of prettying it up?
The best I got was 'As the sky needs the earth to exist, happiness needs sadness'
Pretty rubbish.
Basically it goes - land exists, the sky exists. Sadness exists, happiness exists. And is basically saying you can't have one without the other.
I'm not good at making pretty language so can anyone here suggest a way of prettying it up?
The best I got was 'As the sky needs the earth to exist, happiness needs sadness'
Pretty rubbish.