I mean...

I don’t miss supposedly intelligent people being unable to form sentences. I miss being told by my line manager that I can’t say “Form a grammatically correct sentence in English or stop wasting my time.” to co-workers even less.
 
I can't say I particularly have it in me to care enough that it would annoy me
Can't you lot find sensible things like getting annoyed at "hence why" instead?
 
Old people moaning about the way young people speak.

Some things never change.
 
Agreed, really annoying. I also hate when people say, "being honest with you." What, are you not honest for every other part of the conversation?!

I actually get that. People are rarely 100% honest in conversations (and for good reason). Prefixing "being honest" adds emphasis that what they might say next is unguarded.
 
"Narrative" irritates me tremendously.

"In this space" is another annoying one.

Thank GOD people seem to have stopped saying "going forward", at least.

Optics is a new word people like to use to sound fancy. Cringe.
 
People use filler words, they always have and they always will. Little tics and unnecessary phrases find their way into people’s vocabulary.

It’s almost guaranteed that OP has at least one little phrase or tic in their vocabulary that they’ve not noticed, it’s normal.
 
like an annoying bad habit, for people, mostly younger people, to begin a vocal reply with I mean

Dats lark totally lark a true ding lark. I mean like?

Whether it's "like", "er", "I mean"... people who aren't charismatic pad their sentences to give themselves more time to think. It happens to most people, it has nothing to do with the words themselves.
 
Last edited:
Was literally shouting at someone about this the other day.

Starting a sentence with "I mean" with no prior context should be punishable by fish vindaloo.

It sounds wrong but it's uber common, just look at Reddit - people start sentences with I mean... could just not type it and your point remains intact.

Americans also think "I could care less" is right... 'nuff said.

I don’t think that it’s a case of Americans thinking that it’s right, and my hand to God, I’m not here to defend them for its use.
I think that it’s more a case of a phrase that’s common currency over there, and people are used to hearing it, understanding it, and using it.
I read an article some years ago by Arika Okrent, a linguist with an M.A. in linguistics, and a Ph.D in psycholinguistics.
She stated that “I couldn’t care less” came into use circa 1945, and “I could care less” maybe in 1955.
She said that “I could care less” is perfectly acceptable now, and may have originated from, “No one could care less than I.”
Everyone can make their own minds up about it, but when I hear it, I know exactly what the speaker means, whether it’s grammatically wrong or otherwise.
 
'I could care less' is fine. It has a different meaning to 'I couldn't care less'.

I couldn't care less - I could not care less if I tried.
I could care less - I 'could' care less if I tried, but I don't care enough to try and care less.

It would be annoying hearing British people constantly pointing out that it is wrong when they don't understand the subtle differece of it's meaning, but I couldn't not care less.
 
Back
Top Bottom