My first language was Cantonese but that got took over by Engrish LOL, I still speak Canton fluently with family, I'm often used as the translator. Also use another Chinese dialect called Hakka which is turning into a forgotten dialect my nana only speaks Hakka.
Done the usual French at school, tried German and tried Mandarin but didn't like the teacher
Swedish and Danish are so similar to Norwegian, only a few words are different so all you have to do is swap them out. I guess that counts as I can fully speak/write it? But I do choose to communicate with them in Norwegian anyway as they understand that just as well
English- First Language
German- GCSE level plus can ask for oral sex, always useful
French- Can order food, what more do I want?
Interesting story, my dad visited germany once to meet some of my mothers friends. My dad speaks no german and one of her friends no english. However after a bottle or two of red wine each they had managed to form their own langauge and were communicating easily.
Only English really, I can do German but not easily even though I have a GCSE in it you quickly forget it. Can still do a few words of Nepalese but would have no idea how to spell them. In my defence I was 6 so couldn't even spell half the words in the english dictionary at the time.
Err, no it's not—it's not even particularly unnatural, and it keeps the modifier ("fluently") close to its verb, which is arguably desirable in a more complex construction (if you were listing multiple languages, for example, or there were more clauses in the sentence).
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.