What I mean is the idea that in any message there is meaning and the study of how (and how efficiently and effectively) the meaning is conveyed is described by something called information theory.
For example the English language is very inefficient at conveying meaning, as there is lots of redundancy in the language. This was demonstrated a few posts back where a message with every second word deleted was left with the meaning largely in tact. The same can be done if you remove vowels from some sentences - the meaning is often retained.
However - there are other examples where meaning is wholly contingent on a specific item of grammar, or choice of tense or plural - all of which have also been demonstrated to good comic effect in this thread. I especially liked the reference to grandma