We're the sane ones who aren't threatening to wipe another country off the map with it in the name of Allah.
That's a pretty damn good qualification.
''Wiped off the Map' – The Rumor of the Century'
'So what did Ahmadinejad actually say? To quote his exact words in Farsi:
"Imam ghoft een rezhim-e ishghalgar-e qods bayad az safheh-ye ruzgar mahv shavad."
That passage will mean nothing to most people, but one word might ring a bell: rezhim-e. It is the word "regime." pronounced just like the English word with an extra "eh" sound at the end. Ahmadinejad did not refer to Israel the country or Israel the land mass, but the Israeli regime. This is a vastly significant distinction, as one cannot wipe a regime off the map. Ahmadinejad does not even refer to Israel by name, he instead uses the specific phrase "rezhim-e ishghalgar-e qods" (regime occupying Jerusalem).
So this raises the question.. what exactly did he want "wiped from the map"? The answer is: nothing. That's because the word "map" was never used. The Persian word for map, "nagsheh" is not contained anywhere in his original Farsi quote, or, for that matter, anywhere in his entire speech. Nor was the western phrase "wipe out" ever said. Yet we are led to believe that Iran's president threatened to "wipe Israel off the map." despite never having uttered the words "map." "wipe out" or even "Israel."'
http://www.antiwar.com/orig/norouzi.php?articleid=11025
'Many news sources repeated the Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB) statement that Ahmadinejad had demanded that "Israel must be wiped off the map",[5][6] an English idiom which means to "cause a place to stop existing",[7] or to "obliterate totally",[8] or "destroy completely".[9]
Ahmadinejad's phrase was " بايد از صفحه روزگار محو شود " according to the text published on the President's Office's website, and was a quote of Ayatollah Khomeini.[10]
According to Juan Cole, a University of Michigan Professor of Modern Middle East and South Asian History, Ahmadinejad's statement should be translated as:
The Imam said that this regime occupying Jerusalem (een rezhim-e eshghalgar-e qods) must [vanish from] the page of time (bayad az safheh-ye ruzgar mahv shavad).[11]
The Middle East Media Research Institute (MEMRI) translates the phrase similarly, as "be eliminated from the pages of history."[12]
According to Cole, "Ahmadinejad did not say he was going to 'wipe Israel off the map' because no such idiom exists in Persian". Instead, "He did say he hoped its regime, i.e., a Jewish-Zionist state occupying Jerusalem, would collapse."[13]'
http://en.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_Ahmadinejad_and_Israel