Soldato
You'll need a D-Type visa (and a job) to do this now, assuming you are British
Or a bit of cash in the bank for a Non Lucrative Visa, although annoyingly that restricts you to no work for the first year.
You'll need a D-Type visa (and a job) to do this now, assuming you are British
My father has lived in spain for 20 years barely speaks a word. He's not exactly immersed in the local culture though. My cousin on the other hand (well technically my mother's cousin's son) his mother lived in mexico for a few years he went to school there and learnt to speak fluent (mexican? Latin american?) Spanish while attending school there he lives here now but can still speak it like a native not that he much opportunity to he lives in a council flat so hasn't exactly made the most of his abilities.Go live in the country for a year.
I tested this BBC series with Ruffle, a flash->HTML5 plugin, but the audio sadly doesn't seem to be working.I found duolingo poor as it's all American Spanish rather than Castellano, so when you go to Spain you won't know what a coche is as you'll be used to carro, you won't know what a billete is as you'll be used to boleto, pajita (watch out for this one) rather than popote, torta rather than pastel (for a cake with icing on) etc.. The gramma will help, though but then you also need to bear in mind that in Spain they use vostros rather than ustedes which is something you won't hear in American Spanish.
There're quite a lot more little differences which when you get to a decent level don't matter, but as a complete beginner you'll be thrown, especially since the person on the receiving end won't immediately know what you are talking about even though they will be familiar with a lot of Latin American Spanish. they just won't be expecting it.
For me it was frustrating inputting castellano and duolingo telling me it's wrong.
Then when I was in Mexico it went the other way. They looked at me like an alien when trying to buy guisantes (peas) from the market for example, or would find it funny when I was saying 'vale' all the time, since they just use 'ok'
My favourite Spanish resource when I had zero knowledge was the La vida loca series on the BBC website. It's still there in the archive but unfortunately needs flash. There are also plenty of Youtube channels teaching, which are great for pronunciation, but many of course are Latin American Spanish, and a lot of them don't have the structure of a course i.e. they jump from one thing to another. Still they work well as supplemental support.
I found duolingo poor as it's all American Spanish rather than Castellano, so when you go to Spain you won't know what a coche is as you'll be used to carro, you won't know what a billete is as you'll be used to boleto, pajita (watch out for this one) rather than popote, torta rather than pastel (for a cake with icing on) etc.. The gramma will help, though but then you also need to bear in mind that in Spain they use vostros rather than ustedes which is something you won't hear in American Spanish.
There're quite a lot more little differences which when you get to a decent level don't matter, but as a complete beginner you'll be thrown, especially since the person on the receiving end won't immediately know what you are talking about even though they will be familiar with a lot of Latin American Spanish. they just won't be expecting it.
For me it was frustrating inputting castellano and duolingo telling me it's wrong.
Then when I was in Mexico it went the other way. They looked at me like an alien when trying to buy guisantes (peas) from the market for example, or would find it funny when I was saying 'vale' all the time, since they just use 'ok'
My favourite Spanish resource when I had zero knowledge was the La vida loca series on the BBC website. It's still there in the archive but unfortunately needs flash. There are also plenty of Youtube channels teaching, which are great for pronunciation, but many of course are Latin American Spanish, and a lot of them don't have the structure of a course i.e. they jump from one thing to another. Still they work well as supplemental support.
@englishpremier just FYI, Duolingo does use pastel for cake (unless I'm misreading your post?!)
I've met few Romanians that learnt Spanish watching soap operas on TV, not sure how it goes, but their Spanish was pretty decent.
I found duolingo poor as it's all American Spanish rather than Castellano
Interesting post. Do you like to speak Spanish with the "Castilian lisp" or just pronounce everything with the "s"? I prefer the former and would try to do so even if I went to Mexico as it just sounds more sophisticated to my ears.
I think I do a mixture, and sometimes end up half way in-between. I don't really think about it. Only certain regions in Spain have/use the lisp.
I just find it unusual and strange the way that some foreign language sentences are structured i.e backwards.
Example being - "un sombrero rojo" which directly translates to "a hat red" whereas we would say "a red hat" (un rojo sombrero)..
Also some, I think, like Spanish and German have different phrasing for the same meaning but depends if it's masculine or feminine where we don't e.g. "a boy" or "a girl" uses "un nino" and "una nina" - different phrasing or "a"
I don't see the need to be that complicated
There are a limited number of doors opened by being fluent in Mexican whilst living in the UK, I would imagine, unless running some extension of a South American drugs cartel from a flat in WembleyMy father has lived in spain for 20 years barely speaks a word. He's not exactly immersed in the local culture though. My cousin on the other hand (well technically my mother's cousin's son) his mother lived in mexico for a few years he went to school there and learnt to speak fluent (mexican? Latin american?) Spanish while attending school there he lives here now but can still speak it like a native not that he much opportunity to he lives in a council flat so hasn't exactly made the most of his abilities.
There are a limited number of doors opened by being fluent in Mexican whilst living in the UK, I would imagine, unless running some extension of a South American drugs cartel from a flat in Wembley